¿Por qué decimos que si los deseos fueran los mendigos de caballos?

Significado:

No es suficiente desear algo, tienes que tomar medidas para que suceda

Fondo:

El registro existente más antiguo de esta expresión está en proverbios en escocés, recolectado y organizado por James Carmichaell: y los deseos eran caballos puros (pobres) hombres Wald ryde. En este momento, «y» podría usarse como condicional, esencialmente significa «siempre». La fecha de la colección no está clara, pero Carmichaell murió en 1628 y se cree que fue publicado durante su vida.

Se pueden encontrar otras variaciones, como «si los deseos fueran los mendigos de las trubrinas», en los restos de un gran trabajo, con respecto a Gran Bretaña publicada por William Camden. Camden vivió de 1551-1623, por lo que habría registrado esta variación en el mismo marco de tiempo general que Carmichaell.

Existe al menos otra versión del siglo XVII, grabada en la colección de Proverbios ingleses de John Ray, 1670: «Si los deseos fueran butídicos, los mendigos podrían morder».

Hoy, es probable que conozcas esta expresión como «si los deseos fueran caballos, los mendigos viajarían»; Pero lo que quizás no sepa es la rima de guardería completa registrada por James Orchard Halliwell alrededor de 1840:

Si los deseos fueran caballos
Los mendigos montarían:
Si los nabos eran relojes
Llevaría uno a mi lado.
Y si los si y los an eran ollas y sartenes,
¡El tinker nunca funcionaría!

Más expresiones y su fuente

Desafíe a sí mismo con Bookbrowse Word Plays